ŠPANĚLŠTINA


Španělština - vysvětlení gramatiky

Slovesa

Podmiňovací způsob


Podmiňovací způsob (Condicional)

B1

Podmiňovací způsob se používá ve španělštině stejně jako v češtině s vyjímkou podmínkových souvětí typu “aby, kdyby”, kde ve španělštině použijeme tzv. Subjunktiv. 

Podmínkový způsob se bude tvořit podobně jako budoucí čas, pouze přidáme koncovku k tvaru infinitivu.  Stejně tak i nepravidelná slovesa budou mít stejný základ a jen se přidá koncovka pro kondicionál. 

HABLAR – mluvit

   Jednotné číslo    Množné číslo   KONCOVKY
 1  hablaría  1  hablaríamos  -ía  -íamos
 2  hablarías  2  hablaríais  -ías  -íais
 3  hablaría  3  hablarían  -ía  -ían


Např.

¿Podría pasarme la sal, por favor? Mohla byste mi podat sůl, prosím? 
Yo diría que son las diez. Já bych řekla, že je deset.
No me gustaría llegar tarde. Nechtěla bych přijít pozdě.

 

B2

Použití v dalších kontextech: 

- použití podmiňovacího způsobu s významem zdvořilého přání je ve španělštině mnohem méně používané než v češtině. V češtině i v běžném kontextu řekněme “podala bys mi to?” místo “podej mi to”. Ve španělštině se jedná opravdu o zdvořilostní přání a použijeme ho pouze ve formálních situacích. Na druhou stranu v jihoamerické španělštině, která má tendenci být formálnější, ho uslyšíte častěji.

- Význam budoucnosti v minulosti - v češtině použijeme budoucí čas, ale ve španělštině musíme použít podmínkový způsob:

Ayer dijo que vendría.
Včera řekl, že přijde. (Nikdy “Ayer dijo que vendrá” - to je gramaticky špatně)

Entonces decidimos que no volveríamos a vernos nunca más.
Tehdy jsme se rozhodli, že už se nikdy víc neuvidíme.

Hemos visto que no abrirían hasta las 11.
Viděli jsme, že neotevřou až do 11. 

- Nepřesnost v minulosti: např. “bylo asi...”

Serían las 11 cuando nos encontramos. Bylo asi 11,když jsme se potkali.  
Esta casa valdría un millón de euros. Tenhle dům stál asi milión eur. 
No te entendería bien y por eso llegó tarde. Asi ti nerozuměla, a proto přišla pozdě.


- přání, co bych… a “na tvém místě bych,...”

Me comería un helado. Dala bych si zmrzlinu.
Yo no compraría esta falda. Já bych tuhle sukni nekoupila.


- podmínkové věty 

Si tuviera un millón me compraría esta casa.      Kdybych měla milión, koupila bych si tento dům.